Перевод: с русского на английский

с английского на русский

так твою (вашу) так (перетак)!

  • 1 так твою так!

    груб.-прост., бран.
    blankety-blank!; blast you!; drat you!; may damnation take you!

    Он бросился не на голоса собак, а куда-то в сторону. Дудырев побежал за ним, но сразу же потерял его из виду. - Где вы? - донёсся до него сердитый голос. - Держись меня, так вашу перетак! (В. Тендряков, Суд) — He raced ahead, not towards the sound of the dogs, but somewhere to one side. Dudyrev ran after him but immediately lost sight of him. 'Where are you?' came an angry voice. 'Keep up, with me, blast you!'

    Русско-английский фразеологический словарь > так твою так!

См. также в других словарях:

  • Мать твою (вашу, его и пр.) так (растак, перетак)! — Прост. Эвфем. Бран. шутл. То же, что мать твою за ногу!. Мокиенко, Никитина 2003, 203 …   Большой словарь русских поговорок

  • МАТЬ (МАТЕРЬ) — До ебёной (едрёной) матери. Неценз. Груб. 1. кого, чего. Об исключительном множестве кого л., чего л. 2. Очень сильно, исключительно интенсивно. Мокиенко, Никитина 2003, 199. До чёртовой матери. Прост. О большом количестве, изобилии чего л.… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»